Náhuatl
El náhuatl (alias mexicano o azteca) fue la lingua franca del imperio mexica y actualmente es la lengua amerindia con mayor número de hablantes en México, con aproximadamente 1 millón y medio, la mayoría bilingüe con el español.
| Table of contents |
|
2 Artículos relacionados 3 Enlaces Externos |
| Nombres: | Náhuatl, azteca, mexica o lengua mexicana. Proviene de nahuatlahtolli (en español: "el habla clara"). |
| Familia: | Amerindia, Yuto-nahua (en inglés Uto-aztecan). |
| Hablantes: | 1 500 000 aprox., casi todos bilingües con el español. |
| Ubicación: | México (Estado de México, Puebla, Guerrero, Hidalgo, Veracruz, Oaxaca, Ciudad de México, entre otros). |
| Estatus: | No oficial. Marginada. |
| Código: | NAH (ISO 639-2) |
| Préstamos: | La RAE acepta alrededor de 200 préstamos del náhuatl al español, incluyendo: acocil, aguacate, ajolote, amate, atole, ayate, cacahuate, camote, capulín, chamagoso, chapopote, chayote, chicle, chile, chipotle, chocolate, cuate, comal, copal, coyote, ejote, elote, epazote, escuincle, guacamole, guachinango, guajolote, huipil, hule, jacal, jícara, jitomate, mecate, mezcal, milpa, mitote, mole, nopal, ocelote, ocote, olote, paliacate, papalote, pepenar, petaca, petate, peyote, pinole, piocha, popote, pulque, quetzal, tamal, tianguis, tiza, tomate, tule, zacate, zapote, zopilote. Además ha donado un sinfín de toponímicos, incluyendo México (mëxihco), Guatemala (cuauhtëmallan), y Nicaragua (nicänähuac). |
| Escritura: | Antiguamente, pictográfica con rasgos fonéticos tipo rebus. Actualmente, varias transcripciones utilizan diferentes subconjuntos del alfabeto latino. |
| Literatura: | Poesía (vid Nezahualcoyotl), el Nican Mopohua. |
| Descripción: | Fonemas:
|
Artículos relacionados
Enlaces Externos

Haz Enciclopedia.com tu página de inicio y aprende algo nuevo cada día