Mallorquín
El mallorquín (Mallorquí en catalán) es una variante del catalán hablado en Mallorca (Islas Baleares).La lengua fue importada por colonos del Rosellón y el Ampurdán en tiempos de la Reconquista por lo que conserva características dialectales emparentadas con las variantes de esas zonas.
Se caracteriza por la pronunciación en vocal neutra de algunas e tónicas (tal y como se cree se hacía antes en toda la extención del dialecto oriental), por la no adquisición de o que en la escritura se finaliza para la primera persona del singular del presente de indicativo y por la eliminación de la a en las palabras esdrújulas terminadas en ia. La reducción de los diptongos ua en o: aigo, llengo, colque... Pero su factor más característico es el uso de los artículos salados es, sa, ses s. Según la isla a veces la forma es toma forma de so después de la preposición amb (con). En la isla de Mallorca se distingue entre la o y la u átonas. En las otras se reduce en u como en el resto del dialecto oriental.
A parte, tiene una gran cantidad de palabras dialectales propias: Al·lot, cotxo, sebre, gonelles, etc.

Haz Enciclopedia.com tu página de inicio y aprende algo nuevo cada día