Enciclopedia.com

Haz Enciclopedia.com tu página de inicio y aprende algo nuevo cada día

Falsos amigos

Los falsos amigos son palabras de otros idiomas que se parecen (en la escritura o en la pronunciación) a palabras en la lengua materna del hablante, pero que tienen un significado diferente.

Un ejemplo típico es la palabra portuguesa embaraçada, que significa "estar avergonzada". Según una anécdota, el presidente de Portugal dijo en España: ¡Estoy muy embaraçado...! En inglés se conoce como "embarazado" [1] a un angloparlante avergonzado (embarrassed) por no saber utilizar correctamente otro idioma.

Muchos de los falsos amigos se deben a una etimología común que ha derivado en significados distintos en cada lengua.

Ejemplos de falsos amigos entre el español y otras lenguas

Inglés

expresión en inglés se parece a la expresión española pero significa para el significado del español se utilizaría
absolutely en absoluto totalmente, completamente not at all, absolutely not
actual actual real, verdadero current
adept adepto experto follower, supporter
America América Estados Unidos (también América) The Americas
American americano estadounidense (La Real Academia admite americano como sinónimo de estadounidense, pero es preferible reservar americano para los habitantes del continente) from the Americas
(to) assist asistir ayudar, atender (to) attend
(to) assume asumir suponer (también asumir) I assume you are coming = supongo que vas a venir assume
(to) attend atender asistir (to) attend, (to) help
basement basamento sótano base of a column, plinth
billion (sobre todo de EE.UU.) billón mil millones (o millardo) trillion (también falso amigo)
bizarre bizarro extraño, estrafalario brave
carpet carpeta alfombra folder, briefcase
complexion complexión tez, cutis constitution
compromise compromiso convenio, acuerdo, componenda, concesión; Palabra sin traducción directa, que significa arreglo de diferencias en que cada una de las partes hace concesiones commitment
constipated constipado estreñido (having a) cold
contest contestar contender (to) answer
(to) correspond corresponder mantener correspondencia (también corresponder) (to) match
deception decepción engaño disappointment
domestic doméstico nacional, interno (también doméstico) Domestic oven = horno doméstico; domestic fligth = vuelo nacional domestic
embarrassed embarazada avergonzado(a) pregnant
exit éxito salida success
futile fútil inútil, vano, ineficaz trivial, insignificant
gang ganga pandilla, banda bargain
large largo grande long
molest molestar abusar sexualmente annoy, disturb
parents parientes padres (padre y madre) relatives
preservative preservativo conservante condom
(to) record recordar grabar (to) remember
salvage salvaje rescatar, salvar savage
sensible sensible sensato sensitive
success suceso éxito happening, event
target tarjeta objetivo card
tuna tuna atún prickly pear

Francés

expresión en francés se parece a la expresión española pero significa para el significado del español se utilizaría
aiguë agua aguda, afilada eau
chat chat gato -
constipé constipado estreñido enrhumé adj, rhume n
décade década periodo de 10 días décennie
demander demandar preguntar poner pleitos
dos dos espalda deux
roman romano novela romain
salir salir ensuciar sortir
subir subir sufrir monter
tête teta cabeza mamelle, teton
très tres muy trois
vide vida vacío vie

Portugués

expresión en portugués se parece a la expresión española pero significa para el significado del español se utilizaría
bolo bolo pastel -
criança crianza niño criação/ensino da criança pelos pais
embaraçada embarazada avergonzada grávida
esquisito exquisito extraño, raro ótimo/excelente
ligar ligar llamar por teléfono -
pelo pelo vello (púbico) cabelo
pequeno almoço (en Portugal) pequeño almuerzo desayuno café da manhã (no Brasil)
polvo polvo pulpo
presumido presumido presunto vão
presunto presunto jamón presumido

Otros idiomas

>
expresión no española lengua se parece a la expresión española pero significa para el significado del español se utilizaría
asko vascuence asco mucho nazka
atlaso esperanto atlas raso, satén landkartaro
beso vascuence beso brazo musu, muin
brutto italiano bruto feo -
burro italiano burro mantequilla -
caldo italiano caldo caliente -
casino italiano casino burdel -
civada catalán cebada avena ordi
da vascuence da es ematen di(zki)o
esmorzar catalán almorzar desayunar dinar
kalt alemán caldo frío -
klavo esperanto clavo tecla najlo
nombre catalán nombre número nom
non vascuence no dónde ez
por esperanto por para pro
pro esperanto pro por por
putus latín puto muchacho -
rabo esperanto rabo robo vosto
raso esperanto raso raza atlaso
seme vascuence semen hijo hazi
tu serbocroata allí -

Vea tambien:

Enlace externo:
Falsos amigos español/inglés (está en inglés)






This article is from Wikipedia.The text is available under the terms of the GNUs Free Documentation License.